Kontakt

Jeśli masz jakieś pytanie, skontaktuj się ze mną, chętnie odpowiem:
faustynamounis@gmail.com

17 komentarzy:

  1. Serdeczne pozdrowienia z Garmisch! Bardzo interesujący blog! Gratuluję. U nas też dwujęzycznie (a czasem kilkujęzycznie). Jeśli cię zainteresuje prywatnie czy zawodowo to zapraszam: http://aniukowepisadlo.blox.pl/html

    Pozdrowionka, Ania

    OdpowiedzUsuń
  2. Dziękuje bardzo za pozdrowienia Aniu i za miłe słowa o blogu. Wpadaj do nas często, ja też na pewno do Ciebie zajrzę! A jak radzicie sobie z wieloma językami i jak zgaduję kulturami? Pozdrawiam serdecznie!

    OdpowiedzUsuń
  3. Witam,
    Jestem pedagogiem i kończę studia podyplomowe z zakresu Logopedii.
    Obecnie piszę pracę dyplomową o dzieciach dwujęzycznych. natrafiłam na Pani blog- bardzo ciekawy , z informacjami niezwykle dla mnie potrzebnymi.
    Chciałam poprosić o informację dotyczącą literatury na podstawie której omawia Pani zagadnienia na swoim blogu.

    Bardzo prosze o odpowiedź najlepiej na mojego emaila: magdaa2202@vp.pl

    Z góry dziękuję i serdecznie pozdrawiam

    OdpowiedzUsuń
  4. Pozdrawiam z Australii,
    Bardzo interesujacy blog F austyno, Wielkie dzieki za wskazowki, Czy nie mailabys niic przeciwko jesli bym zamiescic a linka do Twojego bloga na naszej stronie Fb polskiej grupy zabawowej w Melbourne.
    Pozdrawiam
    Asia

    OdpowiedzUsuń
  5. Asiu,
    Dziekuje bardzo za Twoj komentarz, milo mi, ze tutaj zagladasz.
    Oczywiscie mozecie zamiescic linka na stronie Waszej grupy. Mam nadzieje, ze nasze odkrycia i przemyslenia Wam sie przydadza! A moze moglabys troczeczke wiecej nam napisac o Waszej grupie zabawowej? Mam wrazenie, ze to jakas bardzo interesujaca inicjatywa...
    Pozdrawiam serdecznie
    Faustyna

    OdpowiedzUsuń
  6. Witaj Faustyno.
    Chcialam napisac do Ciebie maila, ale niestety cos stalo sie z moja skrzynka i niestety... Pisze z Senegalu (kiedys zostawilam komentarz pod pewnym postem, byc moze pamietasz). Chcialam sie tylko podzielic wspaniala (dla mnie) wiadomoscia-znalazlam przyczolki!!! A to wszystko dzieki Tobie!:) Bardzo Ci dziekuje i mimo iz nie zostawiam komentarzy, sledze bacznie Twojego bloga.
    Pozdrawiam serdecznie
    Melia

    OdpowiedzUsuń
  7. Witaj Melio!
    bardzo ciesze sie ze piszesz. Nietylko Cie pamietam, ale czesto o Tobie mysle...
    Wspaniale, ze znalazlas przyczolki! To i dla mnie bardzo dobra wiadomosc. Mam nadzieje, ze bedzie Ci teraz latwiej gdy nadeszlo wsparcie
    A mysle, ze znalazlas je także dzieki Twojemu zdeterminowaniu i sile!:)Tak trzymać
    I zaglądaj tu do nas dalej:-) Mnie będzie bardzo miło, a i inne mamy się na pewno ucieszą
    Pozdrawiam Cię serdecznie

    OdpowiedzUsuń
  8. Witam serdecznie,
    Pisze z prośbą o pomoc. Zamierzam pisać pracę mgr na temat dwujęzyczności ale nie mogę sobie poradzić z badaniami. Nie wiem co konkretnie mogłabym zrobić i jak to zrobić.. Myślałam o porównaniu dzieci z domów jednojęzycznych z dziećmi dwujęzycznymi ale nie wiem jak te badania przeprowadzić. Pomyślałam, że zapytam Panią bo jest Pani bardzo doświadczona w tym temacie. Będę wdzięczna za jakąkolwiek pomoc. Proszę o odpowiedź na maila - kasienia_7@wp.pl
    Pozdrawiam

    OdpowiedzUsuń
  9. Ten komentarz został usunięty przez administratora bloga.

    OdpowiedzUsuń
  10. Anna Przewlocka Alves26 listopada 2013 22:06

    Witam Faustyno,
    zaczelam z moja trzyletnia corka nauke czytania, sposobem Jagody Cieszynskiej. Jest fajna zabawa, ale zastanawiam sie nad tym jak ona sobie poradzi z tym pozniej, poniewaz wymawianie roznych sylab po polsku jest inne od sylab francuskich.
    Czy jak pojdzie do szkoly, nie bedzie w tym troche pogubiona? Czy juz teraz powinnam zozrozniac czytanie sylab po polsku i sylab po francusku.... Co o tym sadzisz? Jak Ty czy inne mamy sobie z tym poradzilyscie?

    serdecznie pozdrawiam
    Ania

    OdpowiedzUsuń
  11. Aniu, dzieci dwujezyczne z reguly rozrozniaja dwa systemy jezykowe, takze, jezeli chodzi o czytanie.
    Jezeli macie dobra zabawe, i coreczka jest chetna, to dobry moment na wprowadzenie najpierw czytania po polsku, zanim zacznie sie uczyc czytania w szkole francuskiej. Tak czesto polecaja specjalisci metody krakowskiej.
    Moj straszy synek niestety nie byl za bardzo chetny i nauczyl sie tylku kilku sylab po polsku zanim weszlo francuskie gloskowanie.... Mlodszy jest bardziej chetny, wiec postaram sie nauczyc go czytac po polsku zanim zapozna sie z metodami francuskimi w szkole. Wiele ciekawych artykulow na temat nauki czytania jest na blogu Eli Lawczys pdt. "dwujezycznosc".
    Pozdrawiam Ciebie i coreczki

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Anna Przewlocka Alves28 listopada 2013 21:21

      dziekuje!
      mam sporo piktogramow, ktore porozwieszalam po domu. Na drzwiach jest np PUK PUK i PA PA,a na pralce BU BU. Ksiazeczki Jagody Cieszynskiej sa super. Camélia chetnie po nie siega, wiec najczesciej to ona mnie zaprasza do czytania. A kiedy sie ciesze i mowie "Camélia ty umiesz czytac! Brawo!" to ona jest tym zachwycona. Rzeczywiscie rozroznia dobrze dwa jezyki, i polski i francuski. Tatusia ma z portugalskim pochodzeniem i ostatnio gdy jej czytal cos po portugalsku, ona mowi do niego, zeby czytal poprawnie. ;-) Bo nic z tego nie zrozumiala i myslala ze tatus sie wyglupia! Ale na trzeci jezyk musi poczekac, jak narazie tlumaczymy jej , ze kazdy z nas jest dwujezyczny. To jest super do budowania jej wlasnej tozsamosci!
      ANia

      Usuń
  12. ..a co dla dzieci czterojezycznych? Czy znasz jakies strony? Mamy Europejskie multi-kulti naturalne, mama PL tata IT we FR z przyjaciolmi ENG. I tak Capitano wszystko wchlonal. Ja z zadyszka nadganiam. Znasz jakies strony?

    OdpowiedzUsuń
  13. Dzien dobry,
    zwykle strony o dwujezycznosci dotycza takze wielojezycznosci, choc oczywiscie moga byc jakies rozniace je niuanse. A czeo Pani dokladnie szuka, jakiego rodzaju wiadomosci? Pozdrawiam!

    OdpowiedzUsuń
  14. Witam,
    Chciałbym prosić o pomoc w zebraniu konkretnej liczby odpowiedzi w mojej ankiecie na temat wychowania dzieci w rodzinach wielokulturowych i ich znajomości języka polskiego.
    https://docs.google.com/forms/d/1nQg4-baBhWPbn3iZDUCusHcUqFA4Xk5-ANVGtoZ3thc/viewform?pli=1&hl=en&edit_requested=true

    OdpowiedzUsuń
  15. Szanowna Pani Faustyno, zainspirowała mnie Pani do napisania pracy magisterskiej na temat dwujęzyczności! Dziękuję!

    OdpowiedzUsuń
  16. Witam,
    Zwracam się z uprzejmą prośbą o pomoc w zebraniu materiału do badań nad rozwojem mowy dzieci dwujęzycznych.Chętnych rodziców proszę o kontakt (chodzi o wypełnienie ankiety i nadesłanie krótkiego nagrania mowy dziecka).
    Mój adres mailowy to: basia.1993@interia.pl
    Pozdrawiam serdecznie.

    OdpowiedzUsuń